terça-feira, 22 de janeiro de 2008

Sidnélson

~~





My Way

And now, the end is near
E agora, o fim está próximo
And so I face the final curtain, ha ha ha
E então eu encaro a última cena
You cunt, I'm not a queer
Sua puta, eu não sou uma bicha
I'll state my case, of which I'm certain
Vou contar meu caso, do qual estou certo
I've lived a life that's fool
Eu vivi uma vida que é tola
And each and every highway
E toda e cada estrada
And more, much more than this
E muito, muito mais que isso
I did it my way
E fiz do meu jeito
Regrets, I've had a few
Arrependimentos, tive alguns
But then again, too few to mention
Mas foram poucos para mencionar
But dig, what I have to do
Mas curta, o que eu tenho que fazer
I'll see it through with no devotion
Eu vou faze-lo sem devoção
Of that, take care and just
Disso, cuide e só
Be careful thought along the highway
Tenha cuidado pela estrada
And more, much more than this
E muito, muito mais que isso
I did it my way
Eu fiz do meu jeito
There were times, I'm sure you knew
Houveram vezes, tenho certeza que você sabia
When there was nothing fucking else to do
Quando não tinha mais porra nenhuma pra fazer
But through it all, when there was doubt
Mas através de tudo, quando houve dúvida
I shot it up, or kicked it out I fought the war
Eu atirei, ou chutei pra fora, lutei a guerra
And did it my way
E fiz do meu jeito
I've knocked out in bed last night
Fui chutado da cama ontem a noite
I've had my fill, my share of looting
Tive minha quantidade de furtos
And now, the tears subside
E agora, as lágrimas subsidem
I find it all so amusing
Eu acho tudo tão engraçado
To think, I killed a cat
Em pensar que matei um gato
And may I say, oh no, not their way
E posso dizer, oh não, não do jeito deles
"But no, no, not me"
"Mas não, não, eu não"
"I did it my way"
"Eu fiz do meu jeito"
For what is a brat, what has he got
Porque é um pentelho, o que ele conseguiu
When he finds out that he cannot
Quando ele descobre que não pode
Say the things he truly thinks
Dizer as coisas que pensa
But only the words, not what he feels
Mas só as palavras, não o que ele sente
The record shows, I've got no clothes
Os registros mostram, não tenho roupas
And did it my way
E eu fiz do meu jeito
~~

Nenhum comentário: